УКРАЇНА, коли повернеться мир ?
par

УКРАЇНА, коли повернеться мир ?
Ukraine, la paix c’est pour quand ?
"C’est de nouveau la guerre. Une guerre plus terrible que jamais la guerre ne l’a été. Une fois encore, une ère est révolue. Une fois encore commence une nouvelle ère"
Stefan Zweig, Le monde d’hier, souvenirs d’un européen
En ce 20 février, nous commémorons la Révolution de la Dignité en Ukraine de 2013-2014 et l’aboutissement du Maïdan, le 110 ème anniversaire du début de la bataille de Verdun dans le bois des Caures à Douaumont et les 50 ans de la mort de René Cassin.
Mais aussi le début de l’invasion de la Crimée par les forces militaires russes après la mort de 107 militants ukrainiens dans la rue Instytutska à Kyiv.
C’est cet évènement qui a marqué le début de la guerre russo-ukrainienne il y a 12 ans.
Ce sont les actes mémoriels et les droits fondamentaux qui nous lient en humanité.
Ils sont des exigences permanentes.
Des mots, des textes, des dizaines de slogans, des cloches et la force vitale de nos cris condamnés à un éternel combat sur le MUR DE LA PAIX de notre collège.
Notre projet OUTSIDE revendique l’Europe de la paix, de la liberté et les droits de l’homme.
L’hybridité aussi avec des tonalités jaunes et bleues, des références musicales, des textes écrits à partir de coupures de presse, des recherches et des liens historiques, des cloches de la paix, l’écriture de nos voix contre la guerre au fil des pages pour dénoncer, crier, mobiliser et illustrer, des extraits littéraires, des planches pédagogiques, des moments de douceur et d’apocalypse....on a écrit entre toutes les catégories.
Elles se sont confondues avec le travail et les enjeux historiques et politiques.
Il y a plein de passerelles.
C’est aussi dans cette perspective que s’est exprimée NOTRE liberté.
La transition progressive du projet depuis 2022 a suscité une forte émotion.
Elle a créé de nouvelles conditions d’empathie.
Dans notre projet, TOUTE l’Europe est représentée.
Les réseaux de solidarité y sont aussi bien implantés.
"Toujours aussi passionnant et méritoire.
Quelle superbe opération ! "Re- félicitations".
Francis HIRN
Consul honoraire de Lituanie
Consulat de Lituanie de Strasbourg
17 février 2026
D’aujourd’hui et de demain
BLOC 3
Le projet OUTSIDE sur l’Europe de la paix et l’Ukraine, presque fini, est très écrit.
Il reste une source de pensées, de conscience et d’inspiration constants, une relation à l’écriture comme rapport au travail.
Avec le temps, l’expérience est devenue plus facile.
Elle permet de puiser dans les projets précédents et de trouver plus rapidement les bons indices.
Un RECUEIL de 80 pages (ONE NOTE FOR) permet de les approcher au plus près.
En 2026, la jeunesse européenne a juste envie d’être libre et de vivre en paix.
Ce qui nous rend optimiste à travers notre projet, c’est qu’elle est connectée et pleine d’énergie pour créer ensemble la possibilité d’une future alternative et se mobiliser pour la démocratie et la défense des libertés.
OUTSIDE sera présenté en juin 2026 à Bordeaux et à Paris dans sa version complète en lituanien, en slovaque et en ukrainien.
SO RIGHTS (2018-2021), JEDNA EUROPA (2022-2024), OUTSIDE (2025-2026) comme le dernier volet d’une trilogie en perspectives possibles et une réflexion sur l’Europe.
Chaque projet a écrit lui même la suite de l’histoire.
Chacun réfléchit à une définition plus large des valeurs et des enjeux européens.
Le dispositif interroge aussi notre vérité (identité européenne, solidarité, sécurité et défense, OTAN, guerre en Ukraine, éducation à l’Europe...).
Tous les sujets ont été des portes d’entrée en écriture.
Nous n’avons pas utilisé de formats courts pour les traiter.
Bruxelles est le meilleur final que le projet européen de 17 ans peut offrir (Parlement européen, Musée de l’histoire européenne, GEOPOLIS, Pentagone et OTAN, Musée BANKSY, AMNESTY INTERNATIONAL)
Doliana, Oleksandra, Bozhena, Halyna, Marija, Lubica et les autres
Oleksandra BERTIN (Ukraine Amitié Bordeaux) et Doliana LAHUTA (ASSAS Panthéon Paris) sont les interprètes bénévoles de notre projet.
Ukraine et Lituanie
A Vilnius, les lycéens lituaniens de Marija ZAREMBIENE continuent de travailler leurs maisons de la paix pour l’Europe.
Les fiches de Morta, d’Elija, de Barbora, de Sara et de Sofija (cf documents joints) symbolisent la construction de l’Europe à partir de son projet initial : une Union en chantier.
C’est l’Europe de la paix et de la solidarité imaginée par Robert SCHUMAN que les élèves travaillent dans leur projet OUTSIDE.
Entre deux logiques, la démarche est double puisqu’elle répond aux premières vues de la construction européenne en 1950 et qu’elle se positionne dans le projet citoyen autour des principes, des valeurs et des symboles de paix, de démocratie et d’unité, de tolérance, de liberté et des Etats de droit.
L’approche réalisée donne à comprendre la structure européenne et vise à mettre en place son droit dans le sens d’une solidarité et d’une vraie cohésion.
La construction de la maison représente aussi l’affirmation du projet européen.
Il a aussi été travaillé par les lycéens slovaques de Nitra de Lubica Bubakova de 2022 à 2025.
La guerre aux portes de l’Union rend la paix plus fragile.
Hier, c’était le passé, aujourd’hui, la vérité.
Les élèves français et lituaniens ont réalisé leur maison de l’Europe de la paix à partir d’un modèle choisi.
Dans les différentes pièces et dans leurs commentaires, ils y ont ostensiblement mêlé les couleurs jaunes et bleues du drapeau de l’Ukraine à celles du drapeau européen, dessiné une étoile ou des chemins d’étoiles, écrit le mot paix en plusieurs langues européennes ou des citations poétiques...
Des choses significatives pour y trouver d’autres signes.
Chaque élève a ensuite justifié le choix de sa composition avec une texte argumenté porteur d’une saine espérance et d’une belle unité.
La paix est fragile en Europe à la longue durée et elle doit se forger une nouvelle éthique.
La maison de l’Europe résonne comme une formidable diversité, une construction réfléchie de la réflexion à travers l’histoire, l’idée d’Europe, la pensée et l’actualité : une forme d’engagement concret, individuel et collectif.
Elle s’inscrit dans le parcours humain et artistique composé comme une toile mouvante, géographique, historique et poétique qui dit les fragilités de la paix et s’ouvre sur l’Europe.
C’est un peu le sens de notre projet depuis 2022 : nous avons hérité d’une histoire et d’un conflit qui ne sont pas les nôtres mais dans lesquels nous sommes plongés malgré tout et avec lesquels il faut faire quelque chose.
A notre petite échelle parce que nous sommes aussi concernés par la sécurité du territoire européen et la défense de nos valeurs pour rester libres.
En cours d’histoire, les élèves ont étudié les accords de Munich et l’abandon de la Tchécoslovaquie : l’analogie avec la situation européenne en 1938 et ce qui s’est passé dans le Donbass en 2014 revendiqué et envahi par la Fédération de Russie...
Notre construction européenne
House of European democracy
"L’Europe rêve d’avoir une maison où chaque pays, chaque nation aurait sa place : elle ne fait que décrire l’intérieur de son coeur" (parole d’élève)
La réalité de l’Europe de Schuman est également celle que nous avons construite étape après étape avec nos partenaires de Lebork, Vilnius et Nitra depuis 2009.
Nous n’aurions jamais pu envisager un partenariat éducatif avec la Pologne, la Lituanie et la Slovaquie sans la réunification et l’ouverture de l’Europe aux pays de l’Est après la chute du mur de Berlin.
L’Europe de la paix est celle des compatriotes européens, du rapprochement, de la coopération et des libertés retrouvées.
A notre façon, nous avons apporté notre pierre à l’édifice européen et nous l’avons intégré dans quelque chose de plus grand dans le but de mieux militer pour la paix et la fraternité, sur le modèle de Schuman ! L’avenir de la paix doit aussi être peuplé de rêves…
Autour de la construction de nos mémoires et de nos cultures individuelles et collectives, Europe est notre histoire.
Injecter du sens dans la construction de l’Europe c’est comme poser les fondations ou les structures métalliques dans une maison : même si cela reste invisible, on doit sentir que c’est solide.
"La paix ne peut être sauvegardée que par des efforts créatifs. La contribution qu’une Europe organisée et vivante peut apporter à la civilisation est indispensable au maintien de relations durables et pacifiques."
Robert Schuman
Les carnets d’OLEKSANDRA et de DOLIANA
Un chemin de vie et de persistance
Oleksandra BERTIN est la présidente de l’association Ukraine Amitié à Bordeaux.
Elle joue un rôle crucial dans la sensibilisation et la mobilisation de l’aide pour l’Ukraine, notamment en accueillant et en soutenant les Ukrainiens vivant en Gironde. Elle souligne l’importance de cette solidarité européenne face à la menace que représente le conflit en Ukraine. Bertin est active dans l’organisation d’événements et d’expositions pour sensibiliser à la situation en Ukraine et pour maintenir la solidarité envers le pays. Sa présence dans les médias locaux montre son engagement à sensibiliser la population et à soutenir les populations ukrainiennes en France.
Doliana LAHUTA est une jeune étudiante en M1 de droit européen à PARIS PANTHEON-ASSAS, passionnée par le droit européen, par les langues et engagée dans des projets associatifs destinés à soutenir l’Ukraine, son pays d’origine.
Elle a commencé à s’intéresser à notre projet il y a un mois avec une belle spontanéité et un vrai souci de partage.
Membre bénévole du comité de la NEF, elle apporte une aide aux étudiants ukrainiens en France et assure la promotion de l’information sur l’Ukraine.
Etudiante brillante, Doliana a été lauréate des olympiades régionales en ukrainien et en français, ainsi que du concours national des projets scientifiques pour les jeunes en français.
Maîtrisant 4 langues, elle intervient également dans le cadre des échanges de jumelage entre les villes de Nancy et de Vinnytsia.
Elle organise des spectacles caritatifs pour l’Ukraine (ex : évènement consacré à la Journée de l’Indépendance de l’Ukraine (24 août).
Doliana a co-organisé le séjour europen de promotion du M1 droit européen à Bruxelles en février 2026.
Douée pour tout, l’étudiante ukrainienne a choisi d’être l’interprète bénévole et la marraine jeune de notre projet pour la traduction des textes du recueil ONE NOTE FOR et leur diffusion.
Elle offrira une lueur d’espoir autour de laquelle les Ukrainiens pourront se rallier.
Au plus proche du terrain, par la voix des Ukrainiens, elle proposera aussi de bonnes alternatives au système de pensée et de valeurs que nos études sur les différentes thématiques ont nécessité.
Doliana vient d’accepter la proposition pour accompagner l’initiative interculturelle sur le volet juridique et international et chapeauter la future promo 2026. Elle accompagnera les élèves dans les phases de préparation du projet, afin de renforcer leurs connaissances des enjeux et du droit européen et leur capacité à construire un projet de solidarité internationale et une action collective pour l’Ukraine.
Entre souffrances et espoirs, Doliana cultive ses racines ukrainiennes et révèle son pays de coeur dans la douleur, sa dignité et ses luttes.
Nous sommes très fiers aujourd’hui de pouvoir travailler avec cette jeune étudiante ukrainienne à la personnalité aussi rayonnante, inspirante et assurée !
Son travail sera intégré dans le document de projet et lors de ses présentations officielles.
C’est parce qu’on prend notre projet tant à coeur qu’on reçoit aussi la proposition de Doliana en plein coeur.
Le projet continue de se projeter.
La confiance va faciliter l’aide et le soutien.
Merci Doliana pour ton travail extraordinaire !
De guerre et de paix
De nos quelques échappées
J’entends aussi
Le bonheur des utopies
Dans l’artifice du fond tragique
Invisible et insaisissable
Des histoires condamnées
Sans délai de décence
A la norme dominante
Des dystopies averties
Du futur désirable
Nos cloches à la volée
La paix, l’Europe
L’Ukraine à sauver
Le temps n’a plus de sens
La nouvelle humanité
Ni éternelle ni invincible
La paix, les armes, la guerre
L’interminable entre-deux
Du destin de liberté
Caché au creux
Des rêves impossibles
Des promesses assassinées
4 ans de paix en enfer
Chaque jour est un pari
Il n’y a pas de raison de s’inquiéter
La guerre comme si de rien n’était
SAVE ME
Leurs enfants après eux ?
L’humain est au coeur de la paix au collège de Castillonnès.
Про війну і мир
Від кількох наших врятованих
Я також чую
Щастя утопій
У штучності трагічного дна,
Невидимого й невловимого,
Історій, приречених
Без жодного пристойного терміну
До панівної норми
Попереджених антиутопій
Про бажане майбутнє.
Наші дзвони на льоту,
Мир, Європа,
Україна, яку треба врятувати.
Час більше не має сенсу.
Нове людство —
Ні вічне, ні непереможне.
Мир, зброя, війна,
Нескінченні двобої
Долі свободи,
Схованої в заглибині
Неможливих мрій,
Убитих обіцянок,
Утверджених ілюзій.
Кожен день — це парі.
Немає причин для тривоги,
Війна — наче нічого й не сталося.
Projet OUTSIDE (dehors la guerre)
L’Europe de la paix et l’Ukraine
160 pages : Recueil ONE NOTE FOR (18 textes illustrés et commentés)
Pour L’Europe, pour l’Ukraine, pour leur liberté et la nôtre !
Projet européen
DAREIC académique de Bordeaux
Bruno PHILIPPE-Collège Jean Boucheron de Castillonnès (47)
Marija ZAREMBIENE-Lycée privé de Vilnius (Lituanie)
Lubica BUBAKOVA-Lycée polyvalent de Nitra (Slovaquie)
OUTSIDE n’est ni une étude géopolitique ni une chronique de la guerre.
Sans être idéaliste et sans certitudes, le projet est conçu comme une tribune pour parler de l’Europe, de la paix, de la démocratie, des ressorts de l’histoire, des mémoires collectives, de l’Ukraine et de nos valeurs communes.
Dans ses dimensions artistiques et culturelles il réussit à apporter un peu de poésie dans ce monde vidé d’humanité.
Mais il n’y a pas de poésie de guerre…
Nos textes, nos dessins et nos choix musicaux apportent profondeur, couleur et sensibilité à nos messages et à nos hommages.
Depuis 17 ans, avec nos homologues lituaniens et slovaques, épris de liberté et de convictions, le projet a conservé sa force et sa belle unité autour de thématiques et de pistes historiques, mémorielles et narratives pertinentes. Il rapproche aujourd’hui les jeunes européens.
Depuis le 20 février 2014 et l’invasion de la Crimée suivie des coups de force et des annexions dans le Donbass, sur la ligne brisée du destin, la paix y a trouvé un refuge provisoire.
OUTSIDE continue d’éclairer avec nuance et humanité les héritages et les enjeux majeurs de l’Europe avec de belles réflexions morales sur l’identité, la dignité, la conscience, les droits de l’homme, l’histoire, la mémoire collective, la fraternité et la solidarité.
Les cloches des élèves rappellent aussi aujourd’hui combien le passé peut résonner dans le présent…
La poésie de nos réflexions est détournée par la désolation et le désastre que nous inspire la guerre.
C’est elle qui impose notre manière de penser.
Notre bonheur est fragile.
"La paix n’est pas l’absence de guerre, c’est une vertu, un état d’esprit, une volonté de bienveillance, de confiance et de justice"
Spinoza
UKRAINA, quand la paix reviendra ?
Проєкт OUTSIDE
Мирна Європа та Україна
160 сторінок : збірка ONE NOTE FOR (18 ілюстрованих і прокоментованих текстів)
Для Європи, для України, для їхньої і нашої свободи !
Європейський проєкт
Академічна DAREIC м. Бордо
Bruno PHILIPPE — коледж Jean Boucheron де Кастійоннес (47)
Marija ZAREMBIENE — приватний ліцей м. Вільнюс (Литва)
Lubica BUBAKOVA — багатопрофільний ліцей м. Нітра (Словаччина)
OUTSIDE — це ані геополітичне дослідження, ані хроніка війни. Не будучи ідеалістичним і не претендуючи на остаточні істини, проєкт задуманий як трибуна для розмови про Європу, мир, демократію, рушії історії, колективну пам’ять, Україну та наші спільні цінності. У своїх мистецьких і культурних вимірах він зумів принести трохи поезії у світ, спустошений браком людяності. Але сама війна в реальності – це не поезія. Наші тексти, малюнки та музичні вибори додають глибини, кольору й чуттєвості нашим посланням і вшануванням.
Уже 17 років разом із нашими литовськими та словацькими колегами, що проникнуті свободою й переконаннями, проєкт зберігає свою силу та прекрасну єдність навколо актуальних тем, історичної пам’яті й актуальних наративів. Сьогодні він зближує молодь Європи. З 2014 року, на зламаній лінії долі, мир знайшов тут тимчасовий прихисток. OUTSIDE і далі з тонкістю та людяністю висвітлює надбання й ключові виклики Європи, пропонуючи глибокі моральні роздуми про ідентичність, гідність, совість, права людини, історію, колективну пам’ять, братерство та солідарність. Дзвони учнів сьогодні також нагадують, наскільки минуле може віддавати луною в теперішньому…
Інший світ… без жодних сумнівів
Наше щастя крихке.
« Мир — це не відсутність війни, це чеснота, стан духу, воля до доброзичливості, довіри та справедливості ».
Спіноза
УКРАЇНА, коли повернеться мир ?
Pour la dignité humaine
Toutes les versions communes seront intégrées au recueil de textes ONE NOTE FOR.
Les carillons de nos cloches eux continuent d’éprouver le temps...
Ils n’ont jamais résonné aussi intensément.
Ce qui bouleverse le plus, c’est cette extrême subjectivisation malgré la déshumanisation induite par la guerre.
Dans son horreur ininterrompue, elle nous plonge chaque jour dans l’éternel présent de sa tragédie.
RESTEZ LIBRES, déterminés et solidaires !
Notre projet est l’endroit idéal pour le proclamer.
C’est notre bataille à mener.
Aujourd’hui, il est encore plus libre, plus engagé que jamais.
Au-delà du sens, de simplicité, d’humanité, au plus près du coeur et de l’esprit de ceux qui le reçoivent et le soutiennent, éclairé par la perspective d’une délivrance.
On rêve de la paix.
On ne rêve pas de la guerre.
La guerre est la première blessure faite à l’humanité.
En Ukraine, elle est maintenant mise au défi de la réparation...
Il ne suffit pas de faire un projet. Il faut aussi l’accompagner.
OUTSIDE n’est pas qu’un symbole.
C’est ce que nous faisons depuis 2022 avec un esprit libre et un langage commun.
La guerre en Ukraine est la guerre de toutes les urgences.
A travers notre projet, mais aussi la culture et les arts, nous touchons un nombre considérable d’acteurs.
C’est ce qui fait sa richesse et le sens de notre action.
C’est maintenant une responsabilité qui nous oblige.
Il est important de lui apporter confiance et perspectives.
L’accompagnement dure depuis 12 ans.
Entre temps, rien n’a changé : l’horreur de la guerre encore moins qu’autre chose...
Parler aujourd’hui de paix est essentiel.
C’est aussi une façon de se réapproprier l’Europe, de la comprendre et de la transmettre.
Voilà NOTRE COEUR !
Notre dernier texte " la guerre n’est pas la loi du monde" (prix UNESCO en 2019 à Paris et à l’ONU de Genève) en est la parfaite illustration.
Nos cloches sonnent vrai.
On est obligé de penser à la paix.
Il ne peut pas y avoir d’Europe libre sans Ukraine libre.
"La guerre Russie-Ukraine, n’en finit pas. C’est pourquoi on l’oublie presque."
Mothers-A song for Wartime
Spectacle choral
Marta Gornicka
Ne parlons pas de la paix à chaque fois qu’on est obligé d’y réfléchir ou qu’elle est en danger !
On est aujourd’hui TOUS placés devant la même menace.
Le projet fait sens à nos yeux.
L’inquiétude est là.
Nous avions déja ressenti la même impression au pied de de la tour de la télévision le 20 mai 2017 à Vilnius lors de notre séjour dans la capitale lituanienne, devant la statue en bronze du sculpteur Darius Braziunas et de l’architecte Arturas Asauskas " le sacrifice" posée sur une cloche de la paix en hommage aux victimes des événements de janvier 1991.
A cette période l’URSS tenta de reprendre le contrôle des pays baltes.
Pour défendre leur indépendance et leur liberté acquises le 11 mars 1990, des civils lituaniens formèrent une chaîne pour défendre l’accès à la tour aux forces soviétiques, qui finirent par donner l’assaut.
Cette répression terrible fit 700 blessés et 14 morts, tués par les balles ou écrasés par les chars.
Une statue puissante et dynamique a été érigée à cet endroit pour la paix, la liberté et la démocratie contre tous les symboles hérités de la Guerre froide au pied de la tour de l’Indépendance et des croix en bois qui marquent encore le deuil de la nation.
En résistant, les Lituaniens ont ensuite gagné face au totalitarisme.
Le 13 janvier 1991 marqua aussi le début de la fin de l’URSS.
Alors que certains souhaitent le retour des Etats baltes dans le giron russe, est-on sûr que ce passé ne se reproduira pas ?
En démocratie, la culture de la guerre ne survit pas à la guerre.
La Russie n’est pas une démocratie.
La guerre en Ukraine n’est pas une guerre "périphérique".
Elle nous concerne tous car d’elle dépend notre sécurité et notre avenir.
Il n’y a pas une Ukraine ici et une Russie là-bas, une Europe ici, une Europe là-bas, une seule humanité ici.
La guerre en Ukraine et le contexte géopolitique actuel ont fortement influencé notre étude actuelle et ont été propices à l’écriture et à la réflexion.
A travers des explorations guidées, les thématiques nous ont demandé de travailler sur les liens de l’Ukraine et de la Russie avec l’Europe mais aussi sur les répercussions des évènements passés sur le conflit d’aujourd’hui dans le cadre du programme d’histoire (chute du mur de Berlin, intégration européenne, traités...).
Elles ont suscité le sens critique, des inspirations audacieuses, des réponses poétiques à la guerre pour la paix, la cohésion européenne et pour soutenir et rendre hommage à la résistance de la culture ukrainienne (ex : Wartime Elegy d’Alexei Ratmansky et Korovod d’Olga Dukhovna).
Notre manière de penser, de nous exprimer et de nous engager pour l’Europe a été bousculée.
Il ne faut pas tergiverser aujourd’hui sur la défense de nos valeurs fondamentales.
Comment porter sur l’Europe aujourd’hui un regard capable d’englober tous les pays qui la composent, toutes les tensions complexes qui la font évoluer et dont nous prenons de plus en plus conscience ?
Dans la situation actuelle, avec de jeunes élèves, le sujet demande plus de maîtrise, d’information et de réflexion.
Il y a un rapport à l’Europe qui évolue.
Le fondement de l’ordre international est aussi LE pilier de la paix.
Un Etat n’a pas le droit de bafouer le droit international et les règles communes qui assurent la paix avec le risque que la guerre gagne et menace notre continent et sa cohésion.
Le jour où nous n’aurons plus rien à dire sur la guerre, nous n’écrirons plus...
Actuellement utopique, en y mettant nos espoirs d’une Europe libre, mais à mon sens décisif à l’humilité et à la révérence.
OUTSIDE ?
Un vibrant plaidoyer pour l’action collective, la solidarité, la souveraineté et la responsabilité politique.
La Lituanie, la France, la Slovaquie, l’Ukraine....c’est NOTRE EUROPE A TOUS.
WE ARE EUROPE !
Faire un projet sur l’Europe est aussi une affaire de pensée vivante et créatrice !
"Les lilas jaillissent toujours des terres mortes"
T-S ELIOT, la neige oublieuse de l’hiver
Lettre de l’EHESS-2025
BP



Commentaires